閲讀足跡 | 搜小説

麥卡托狩獵惡人(出書版)分節閲讀 49

麻耶雄嵩 / 著
 加書籤  朗讀 滾屏

“为什么这么问?”

海量小说,【艾迪文庫】

神冈惊讶地扬起眉毛。

“这也能说了算的希望的社员漆山君能够得到这份幸福,但那的偏袒罢了。而且对优月也很失礼。”

没有闻到亡的气息吗?”

和神冈告别回到客时,麦卡托说

“昨天晚也说了,说是会什么事。”

虽然别墅中到散发着浓郁的美凉余,但到事件的气息。

边是即将向恋婚的男边是于三角关系同去温泉地的,以及覆盖着别墅的亡者之影。”

在期待事件发生吗?”

瞪了

“也许吧。”

麦尔千脆地承认了。

这里是淮备静养的吧?为什么还盼着案子发生?”

如此责备

误会了。对于的疲劳康复说,没有什么比案件更适了。甚至想为了己私利而强行选择了这里。”

怎么说得好像己经确定发生事件似的会像次那样自己煽风点,然装好面调解从中鱼利吧?”

“到底还是没法静养只有这种臭味。只能遵从自己的命运。”

说了这种在神冈听几乎晕倒的话,麦尔举起右手,食指朝。这时候才刚刚意识到转的礼帽没戴着。

“看还没有完全恢复。”

居然犯了——”

麦尔抬起右手捂住了脸。看是真的很沮丧。真是罕见的

想起了。礼帽好像是落在书了。刚刚在查东西找书的时候放在桌子了。”

“书吗,去查什么呀?”

是有首‘久着裳惯,家中自有。’(注1)的和歌吗?是在原业平(注2)诵的吧。”

【注1:全文:“からきつつなねにしつましあればはるばるきねる旅をしぞ思子”。描述主公旅至三河国八桥看到盛开的杜若(燕子),想起了在家的子披着唐风影。全首和歌运用藏头技巧,五句的头文字连起正是“燕子”的文名“かきつばた「杜若」”。】

【注2:在原业平(825—880),阿保王之五子,曾任右马头,左近中将,迁相模,美浓守,世称在中将,其才华横溢,风流倜傥,传说与3733个女子相,居“六歌仙”(在原业平、小小钉、僧正遍昭、伴黑主、文屋康秀、喜撰法师)之首,也为三十六歌仙之,所咏恋歌为多。】

[推薦作品] [章節報錯] [查找本書更多新章節]
目錄
大家正在讀
作品大綱 返回介紹

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 艾迪文庫(2025) 版權所有
(切回簡體版)

電子郵箱:mail

艾迪文庫 | 當前時間:17:58